Chronik Hennstedt

Seite 01 - 50, 02.01.1638 - 11.11.1638

gebunden

Datum der Urkunde: 02.01.1638

Datum der Übersetzung: Oktober 2020

Übersetzer/in: Hans-Karl Wrede

1

Übersetzung:

Auspice Christo = unter der Schirmherrschaft Christi

2
3

Übersetzung:

folgt

4
5

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

solutio parata = Barzahlung

6
7

Übersetzung:

folgt

8
9

Übersetzung:

folgt

10
11

Übersetzung:

folgt

12
13

Übersetzung:

folgt

14
15

Übersetzung:

folgt

16
17

Übersetzung:

folgt

18
19

Übersetzung:

folgt

20
21

Übersetzung:

folgt

22
23

Übersetzung:

folgt

24
25

Übersetzung:

folgt

26
27

Übersetzung:

folgt

28
29

Übersetzung:

folgt

30
31

Übersetzung:

folgt

32
33

Übersetzung:

folgt

34
35

Übersetzung:

folgt

36
37

Übersetzung:

folgt

38
39

Übersetzung:

folgt

40
41

Übersetzung:

folgt

42
43

Übersetzung:

folgt

44
45

Übersetzung:

folgt

46
47

Übersetzung:

folgt

48
49

Übersetzung:

folgt

50
51

Übersetzung:

folgt

52
53

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

4. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des Jeronimus Johanß mit Carsten Rode Tochter Telsche.

54
55

Übersetzung:

folgt

56
57

Übersetzung:

folgt

58
59

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

2. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des Tede Johann (vor 1/2 Jahr) und Clauß Schmits Tochter Anneken.

 

60
61

Übersetzung:

folgt

62
63

Übersetzung:

folgt

64
65

Übersetzung:

folgt

66
67

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

4. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des Hanß Jürgens mit Claus Junge Johans Tochter Telsche von Högen.

68
Stichwörter:

4. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des Hanß Jürgens mit Claus Junge Johans Tochter Telsche von Högen.

69

Übersetzung:

folgt

70
71

Übersetzung:

folgt

72
73

Übersetzung:

folgt

74
75

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

2. Vertag

Ehevertrag, Markbrief des Dülves Peter mit Hummens Carstens Tochter Alke.
Am 23.9.1638 (siehe Seite 47) gab es einenen Streit wegen eines Hopfenhofes mit seinem Schwiegersohn.

76
Stichwörter:

2. Vertag

Ehevertrag, Markbrief des Dülves Peter mit Hummens Carstens Tochter Alke.
Am 23.9.1638 (siehe Seite 47) gab es einenen Streit wegen eines Hopfenhofes mit seinem Schwiegersohn.

77

Übersetzung:

folgt

78
79

Übersetzung:

folgt

80
81

Übersetzung:

folgt

82
83

Übersetzung:

folgt

84
85

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

3. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des  Hanns Peters mit Grete, Tochter des verstorbenen Lütie Hans Claus zu Weßell.

86
Stichwörter:

3. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des  Hanns Peters mit Grete, Tochter des verstorbenen Lütie Hans Claus zu Weßell.

87

Übersetzung:

folgt

88
89

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

5. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des Clauß Bahre mit der Witwe des Reimers Claußen.

90
Stichwörter:

5. Vertrag

Ehevertrag, Markbrief des Clauß Bahre mit der Witwe des Reimers Claußen.

91

Übersetzung:

folgt

92
93

Übersetzung:

folgt

94
95

Übersetzung:

folgt

96
97

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

Ehevertrag, Markbrief des Clauß Reimers zu Högen mit Telsche, Tochter des verstorbenen Johannes Offe, Kirchspielschreiber in Hennstedt.

98
Stichwörter:

Ehevertrag, Markbrief des Clauß Reimers zu Högen mit Telsche, Tochter des verstorbenen Johannes Offe, Kirchspielschreiber in Hennstedt.

99

Übersetzung:

folgt

Fussnoten:

Ehevertrag, Markbrief des Johann Carstens, Süderheistedt, mit Wobke, Tochter des Carstens Clauß, Barkenholm.

100
Stichwörter:

Ehevertrag, Markbrief des Johann Carstens, Süderheistedt, mit Wobke, Tochter des Carstens Clauß, Barkenholm.